Main

April 08, 2009

【法國香頌】 Paris 【巴黎】﹣ Marc Lavoine & Souad Massi

2009_04_08.jpg


Photo by © Kuan

有人問新書分享會前,放的那首曲子是什麼?
雖然是關於《希臘.村上春樹.貓》的新書分享,不過總之是一種心境轉變,於是仍然以三年前《聖傑曼的佩》一書發表時的MV做為開場。

從巴黎到希臘,從黑白到彩色,
是人生的轉折,也是創作的轉折。

三年來,這首Marc Lavoine & Souad Massi合唱的《Paris》陪伴著我,
寫的是希臘,對巴黎的絲慕,卻也從不曾減少過。

應該放的是《希臘.村上春樹.貓》誠品信義店新書分享會前的心情和《聖傑曼的佩》新書導讀會的MV回顧這篇文章裡的連結,不過因為之前放過幾次,所以選了配上中法文歌詞的Youtube版本。想練法文的人可以試試 :)

Continue reading "【法國香頌】 Paris 【巴黎】﹣ Marc Lavoine & Souad Massi" »

August 25, 2008

【法國香頌】Les Moulins de Mon Coeur 【心中的磨坊】﹣ Michel Legrand 【米歇勒格杭】

2008_08_20.jpg


Photo Copyright © Peggy Kuo


同樣收錄在【絲慕巴黎 第二話 V.A. / Paris Mon Amour 2 - The Most Beautiful French Songs】的曲子 ﹣

Michel Legrand(米歇勒格杭)憂緩抒情的「Les Moulins de Mon Coeur (心中的磨坊)」:

Le voyage autour du monde一朵盛開的向日葵
D'un tournesol dans sa fleur環遊世界的旅程
Tu fais tourner de ton nom你讓我心中所有的磨坊
Tous les moulins de mon coeur隨著你的名字打轉

....
Comme une pierre que l'on jette就像丟在
Dans l'eau vive d'un ruisseau川流不息溪水上的石頭
Et qui laisse derrière elle它在水面上留下
Des milliers de ronds dans l'eau數千個漣漪
Aux vents des quatre saisons, 在四季的風中
Tu fais tourner de ton nom你讓我心中所有的磨坊
Tous les moulins de mon coeur隨著你的名字打轉

很美的詞。放上一張紅磨坊的照片。

Continue reading "【法國香頌】Les Moulins de Mon Coeur 【心中的磨坊】﹣ Michel Legrand 【米歇勒格杭】" »

August 23, 2008

【法國香頌】A la Fin de l'été 【夏日的盡頭】 - Brigitte Bardot [【碧姬芭杜】

2008_08_22.jpg


Photo Copyright © Peggy Kuo


八月,竟然在不知不覺中進入下旬。
天空,不時下著雨,
秋天,就要來了嗎?

放上一首也收錄在【絲慕巴黎 第二話 V.A. / Paris Mon Amour 2 - The Most Beautiful French Songs】的曲子。

Brigitte Bardot(碧姬芭杜),以那性感而甜美的歌聲所唱的「A la Fin de l’Ete夏日的盡頭」:

la pluie vient mouiller mon visage雨弄濕我的臉
et confondre les larmes讓我分不清是雨還是淚
que je ne peux cacher我隱藏不住的淚

...

tu sais, j'en ai fait des voyages你知道的,我四處旅行過
j'en ai vu d'autres plages看過別的海灘
je les ai oubliées被我忘記的海灘

...

alors, je voudrais bien savoir le pourquoi我想知道為什麼
qui me fait rester là, près de toi我會待在這,待在你身邊
sous la pluie, ce soir今晚,在磅礡大雨中

..............

la pluie vient mouiller mon visage雨弄濕我的臉
et confondre les larmes讓我分不清是雨還是淚
que je ne peux cacher我隱藏不住的淚

pourtant, je veux te dire quand même然而,我還是要說
encore plus fort "je t'aime"更用力地說”我愛你”
jusqu'au prochain été直到明年夏天


Continue reading "【法國香頌】A la Fin de l'été 【夏日的盡頭】 - Brigitte Bardot [【碧姬芭杜】" »

August 18, 2008

【法國香頌】從『聖傑曼的佩-絲慕巴黎第二話』到-『絲慕巴黎第二話-浪漫香頌選』

Paris_Mon_Amour_2_CD_Cover.jpg



Image Source: EMI Paris Mon Amour 2 CD Cover; Album Cover Photo Copyright © Peggy Kuo


晚了兩年的專輯介紹:

專輯名稱:合輯 / 【絲慕巴黎 第二話 V.A. / Paris Mon Amour 2 - The Most Beautiful French Songs

* 唱片公司:EMI
* 音樂類型:爵士樂
* 唱片編號:0094636828329
* 發行日期:2006年06月05日
* 高價版 / CD / 1 片裝

絲慕巴黎Vol.2』,無論音樂、或是詞句,都美得如詩,令我動容;在這一段生活停滯不前的時刻,藉著空氣中流洩出的香頌音樂和書寫巴黎,我讓自己的生活不時抺上一點玫瑰顏色。巴黎生活是我書寫的原因;而我的書寫,結果也將我再度帶回巴黎。期待這張搭配「聖傑曼的佩」書中黑白攝影作品,由一點甜蜜、一點憂傷、一絲思念、憧憬以及對愛情無奈交織而成的優美香頌選集也能感動正在讀這段文字的您。

PS: 兩年前思索著該如何分享專輯裡的音樂適當,現在託Youtube之福,幾乎大部分的曲子都能在線上收聽了。:)分享的介紹文字晚了兩年才來,或許反而正是時候?

先放上附在專輯內的導言文字,接下來,再請大家一首一首慢慢欣賞吧。專輯出版時間是兩年前的夏天,轉眼,又是夏天了。

Continue reading "【法國香頌】從『聖傑曼的佩-絲慕巴黎第二話』到-『絲慕巴黎第二話-浪漫香頌選』" »

February 13, 2008

【聖傑曼的佩-絲慕巴黎第二話】導讀MV 二週年特別播映

Paris_Mon_Amour.jpg


Photo Copyright © Steven Shiau


聖傑曼的佩導讀會MV



一個01開頭的巴黎電話號碼、一個75006結尾的巴黎住址--一間座落在塞納河左岸聖傑曼德佩區的小公寓

故事,從此開始...




這是兩年前,[聖傑曼的佩 (St Germain Des Prés)﹣絲慕巴黎第二話],於誠品舉辦新書導讀會時的開場MV


除了參加過當時幾場新書活動的朋友和身邊友人,看過這支MV的人並不多

兩年了

正如您可能發現的,舊的絲慕巴黎網站
似乎人間蒸發了好長一段時間 (如今仍尚未完整修復)

兩年,好像發生好多好多事,也好像什麼都沒發生

有快樂,有悲傷,有幸福,有痛苦,有壓力大得喘不過氣的時候,也有腦袋完完全全放空的時候

總的來說,大體上並不好過的兩年總算過去

我,總算逐漸調整自己,重新在一片空白的【東京暮らし.Paris Mon Amour [ 東京暮思.絲慕巴黎 ]】裡,慢慢填上一點什麼

兩年來,這支特別的MV,總在生命的風浪之中,帶給我些許力量繼續前進

所以,

無論您是否曾經到過巴黎,居住過東京;是這裡的老朋友,還是新朋友,

在這新春之際,Peggy邀進您一同煮杯濃郁咖啡,讓這段結合法國香頌、黑白巴黎影像和一點書香的影片,帶著您我一起再次分享巴黎的耐人韻味。




Continue reading "【聖傑曼的佩-絲慕巴黎第二話】導讀MV 二週年特別播映" »

Subscribe


1. 用Email 訂閲這裡的新訊息:

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner



2. 用RSS訂閱這裡的新訊息

[What is this?]

Recent Comments

    Peggy said:

    Dear Marilyn:

    很高興看到妳的留言。^^

    那我也要不定時在這裡留下一點什麼才好:)

    chris said:

    謝謝您
    分享

    我計畫想帶爸媽去北海道遊玩
    但媽媽腰及腳程不太好
    所以不想跟團
    想找當地名宿及半自助式,
    定點旅遊
    請教您是否有建議及推薦的行程及名宿
    感謝您

    小烏鴉陳宏銘 said:

    難得能在這個網誌與您相會,我的新歌已經在部落格中漸序發表中,您一定很納悶"被遺忘的時光"?請稍待個幾天,我就會將他PO上部落格,身為作者的我,看到您的感動,也直接感動了我!我只想在我這一聲中能夠盡量創作出好的作品能夠流傳,注視我的人生目標,會不會太大?我不清楚,但起碼我一直努力中 ^^

    謝謝您的回應及來訪,這是對我最大的鼓勵,願快樂常伴您左右

    Peggy said:

    您好:

    很榮幸收到作者親筆留言:)

    首先先恭喜您要出唱片了。

    無論是法文版【親親】,或是中文版【被遺忘的時光】,每次在靜靜的夜晚聆聽,總是令我幾乎感動地落淚。看了紅氣球後,更忍不住在自己的部落格,希望能把這首歌介紹給更多朋友。

    謝謝您,為我們帶來如此美麗的音樂及感動。

    很期待聽到這首歌原創作者的不同詮釋。也期待未來有機會親至現場聽您的演唱!

    小烏鴉陳宏銘 said:

    你好:我是作者~小烏鴉陳宏銘,謝謝您喜歡我的作品,我的部落格已經成立,歡迎您的蒞臨指導http://littlecrow.pixnet.net或搜尋小烏鴉陳宏銘,同時我的個人專輯CD將於10中旬正式發行,也有收錄這首歌,屆時也希望您的支持喔!祝順心平安!!

    Peggy said:

    每一次,在深深的夜裡讀到Allen的留言,總是眼眶一熱...。

    "半夜三點更深夜靜,還到廚房開冰箱找東西吃的人,就只能寫出這樣的文章了。而,那就是我。” ﹣《聽風的歌》.村上春樹

    在東京灣邊公寓寂寞難耐的夜裡,開了冰箱找東西吃完之後,很想,很想,很想有人可以說話。

    那是一個每個白天夜裡都能看著海,聽風的日子。我再讀了《聽風的歌》;然後,一發不可收拾地按著時間重讀了村上春樹幾乎所有的書。

    然後,開始了《絲慕巴黎》,和這裡的一切。

    這麼說,也算是個"不得不說"的開始吧...。

    在這個也是有點想說話,卻無人可說的夜裡,謝謝Allen....,給我一點繼續說話的力量,真的。也謝謝曾經在這裡,用留言給予我鼓勵的朋友們。

Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.

Visiters Have Visited This Site
Since 2003/11/1