« 【法國香頌】『冬日花房-Jardin d’hiver』 - Henri Salvador | Main | 【法國香頌】Tout le monde 【每個人】——Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】 »

【法國香頌】Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】- Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】

在 Facebook 上分享

Carla Bruni Quelqu'un M'a Dit CD.jpg
Image Source: Quelqu'un M'a Dit CD Cover


應該是03年,結束在聖傑曼德佩區卡納滋街小公寓暫居的夏日,離開巴黎前,在機場Fnac閒晃。

當時,Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】首張專輯 Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】,正在最顯眼的架上一字排開。

吸引我的,是這張黑白又有韻味的CD封面。

假期結束,距離登機尚有時間,我心裡滿鼓鼓對於巴黎的記憶 (這些,後來變成了 【聖傑曼的佩﹣絲慕巴黎第二話】一書),依依不捨。

從架上拿起CD試聽,第一首就是Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】那有點磁性,有點慵懶,有點半吟半唱的這首 Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】。

沒有多想,立即買下這張CD。

Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】的歌聲,一路陪伴我飛回東京;然後,陪伴著【絲慕巴黎】一書的完稿,教對,出版。

回台北準備出版事宜之際,房間裡日日夜夜放著,是這張CD。

結果家人紛紛探頭進來問:「這是什麼音樂,雖然聽不太懂,不過好像很好聽,借來聽聽吧?」



........................

事隔五年,Carla Bruni【卡拉.布魯妮】成了當今法國第一夫人,變成了Carla Bruni-Sarkozy 【卡拉.布魯妮﹣沙柯奇】,或許知道她的人更多了。

不過,在報紙、雜誌上讀到的,大多是名模出身布魯妮和沙柯奇的戀情緋聞,是嗎?也許,可以從另一種角度來認識這位法國第一夫人。



聽聽Carla Bruni【卡拉.布魯妮】穿著寬鬆襯衫,半跪著邊彈吉他,邊低聲吟唱的Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】:


On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
我們常說我們的生命是沒有太大的意義
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
就像玫瑰花一樣 總是在剎那間就凋謝
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
我們常說趁我們不經意間偷偷流逝的時間是個壞蛋
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
彷彿在我們的憂傷外裹上一層保護
Pourtant quelqu'un m'a dit...
有人告訴我….

Que tu m'aimais encore,
你那時還是依然愛我的
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告訴我你那時依然愛我但….
Serais ce possible alors ?
難道這會是真的嗎?


【Carla Bruni網站】 :http://www.carlabruni.com/
(雖然速度有點慢,不過在這裡幾乎可以試聽到Bruni【所有】的歌。)
.........................................

Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】——Carla Bruni 【卡拉.布魯妮】

On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
我們常說我們的生命是沒有太大的意義
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
就像玫瑰花一樣 總是在剎那間就凋謝
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
我們常說趁我們不經意間偷偷流逝的時間是個壞蛋
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
彷彿在我們的憂傷外裹上一層保護
Pourtant quelqu'un m'a dit...
有人告訴我….

Que tu m'aimais encore,
你那時還是依然愛我的
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告訴我你那時依然愛我但….
Serais ce possible alors ?
難道這會是真的嗎?

On me dit que le destin se moque bien de nous
有人告訴我,命運總是捉弄我們
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
它答應了一切,卻什麼也不給
Parat qu'le bonheur est porte de main,
彷彿快樂垂手可得
Alors on tend la main et on se retrouve fou
但我們伸出手,卻什麼也沒抓到
Pourtant quelqu'un m'a dit ...
有人告訴我....

Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
但有人告訴我,告訴我你當時仍然愛著我?
Je ne me souviens plus c'ait tard dans la nuit,
我什麼也記不得,那時夜已深
J'entend encore la voix, mais je ne vois plus les traits
我仍能聽到那聲音,卻看不到那面孔
"Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit"
"他仍愛著你,這是個秘密,別告訴他我告訴了你“
Tu vois quelqu'un m'a dit...
你看,有人告訴我...

Que tu m'aimais encore, me l'a t'on vraiment dit...
你那時仍愛著我,有人真的這麼告訴我.....
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors ?
你那時仍愛著我,這會是真的嗎?


On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
我們常說我們的生命是沒有太大的意義
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
就像玫瑰花一樣 總是在剎那間就凋謝
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
我們常說趁我們不經意間偷偷流逝的時間是個壞蛋
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
彷彿在我們的憂傷外裹上一層保護
Pourtant quelqu'un m'a dit...
有人告訴我….

Que tu m'aimais encore,
你那時還是依然愛我的
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
有人告訴我你那時依然愛我但….
Serais ce possible alors ?
難道這會是真的嗎?


...............................................................................
關於 Quelqu'un M'a Dit 【有人告訴我】這張專輯:

(資料轉載於幾個介紹這張專輯的網站)

專輯名稱:Quelqu’un M’a Dit
演唱歌手:Carla Bruni
發行日期:2003.04.08
發行公司:V2 North America
音樂風格:French Pop
專輯簡介:

「歌曲如詩的 Carla Bruni」
說到法國傳統的香頌,總易使人聯想到成熟穩重,文人氣質的Yves Montand,Juliette Greco,或是才華橫溢,擅玩文字遊戲的Serge Gainsbourg,Boris Vian,又甚至當今的才子才女Vincent Delerm,Jeanne Cherhal。誰要把艷光四射的模特兒T台,與文學味濃郁的香頌相提並論,定會使人覺得不可思議。然而,奇蹟就發生在國際頂尖模特兒Carla Bruni身上。Carla自2000年開始進入樂壇,推出首張唱片《Quelqu’un m’a dit》即大受歡迎,銷量超過200萬張,並獲法國最權威的流行音樂大獎—Les victoires de la musique的最佳女歌手獎,並獲最佳新發現大碟獎題名。連一貫挑剔的法國樂評都對Carla音樂讚賞有嘉,驚呼久違的傳統Chanson重現。
「從模特兒到音樂人」
Carla Bruni 於1968年出生在意大利的都靈市。7歲那年,Carla隨父母移居至巴黎。Carla的父親是古典音樂的作曲人,母親則是現場演出伴奏的職業鋼琴師。受父母的熏陶,Carla九歲的時候就開始學彈吉他,父母原想要她學彈鋼琴,但她總是不成器。Carla是在蕭邦,舒伯特和馬勒的音樂聲中長大的,後來又愛上了法國香頌大師Serge Gainsbourg,Leo Ferre和Barbara的音樂,還有英國搖滾樂隊Beatles,the Rolling Stones,the Clash和the Velvet Underground,美國的爵士樂如Muddy Waters 和Ella Fitzgerald等。1986年,Carla開始了她的模特兒生涯。同年,她被選為GUESS品牌的一名代言模特兒,之後,Carla開始頻繁出現在時裝雜誌的封面上,並為Christian Dior,Chanel,Givenchy,Yves Saint Laurent等多個名牌拍過廣告和行過時裝秀。1988年,Carla已經年收入750萬,成為世界上年收入最高的20名模特兒之一。音樂是Carla 一生的夢想,故在演出之餘,她常在酒店房間或後台自彈自唱。1998年起,Carla淡出T型台。2000年,著名歌星Julien Clerc邀請Carla為他的新專集《Si j’etais elle》寫歌,Carla為專集裡的六首歌填了詞,其中,主打歌曲《Si j’etais elle》成為流行榜上的熱門作品。這成為Carla進軍歌壇的一個成功的開端,藉著這張專集的成功,Carla得以有機會與Lynda Lemay,Benabar,Vincent Delerm,Benjamin Biolay 和Keren Ann 等優秀的詞作者交流。到這時,出個人專集對Carla而言,只不過是水到渠成的事情了。
「廚房製作」
專集《Quelqu’un m’a dit》的詞曲創作和音樂編排主要是由Carla與相識了20年的好友,前Telephone樂隊的吉它手Louis Bertignac兩個人共同完成的。Carla 先把一些錄好的歌曲樣板寄給Louis Bertignac徵求意見,Louis Bertignac二話不說就跑來找Carla,一邊把改編過的音樂編排寫下來,一邊拿過Carla的吉它,開始自彈自唱作演示,而Carla也發現,這正是她要尋找的效果並邀請Louis任其唱片的製作人。於是,兩人就在Carla的家裡琢磨歌詞和樂曲,Carla 作曲填詞,Louis則主要為歌曲作編排和演示,整張專集的詞曲和音樂編排在一個半月之內完成,故Carla戲稱該專集為「廚房製作」。這張專集的音樂介於Jeanne Moreau,Serge Gainsbourg(傳統的法國香頌)與Joni Mitchell,Emmylou Harris(美國民搖)之間。而歌詞方面,則盡顯左岸時代的chanson a texte風格。一般歌詞與詩歌的區別主要在於韻律格式與副歌的區不,一般歌詞多不遵循傳統詩歌的韻律格式寫的,Carla的歌詞則是盡量遵循傳統的風格去寫。
Carla Bruni 《Quelqu’un m’a dit》
這張專集12首歌裡面的10首曲和詞由Carla獨自或參與創作,一首《La noyee》是翻唱Serge Gainsbourg 未正式出版的作品,另一首翻唱作品為意大利傳奇歌手Gino Paoli於1960年首唱的成名作品《Il cielo in una stanza》,該曲經很多歌手翻唱而成為意大利的不朽名曲,在這張專集裡,Carla用法語和意大利語演唱該曲。Carla 解釋這張專集的歌詞主要是寫自己的,她習慣把平常一些突如其來的想法用簡短而精煉的句子寫下來,然後把它雕琢成近似詩歌的一種歌詞風格。但Carla 卻不希望把歌詞寫得深奧難懂,她希望帶給人一種簡單真誠,如清晨裡從睡夢醒過來的女子,睡眼朦朧,肌膚敞露的感覺。Carla的歌曲唱的是人生,愛和欲,歌詞既性感,亦感性,朦朧之中又那麼細膩,坦誠當中不帶一點假裝,樂曲和Carla的聲音與歌詞那麼合襯,融為一體。歌詞多講述女性感情的脆弱,愛的親密,由Carla用半吟半唱的方式唱出,正如輕聲細語的講述一個個故事。對這張專集,連向來挑剔的樂評都一邊倒的給予好評,驚呼已經久違的法國香頌重現…



將本篇文章加入書籤

HemiDemi Del.icio.us furl Yahoo! My Web udn bookmark

Comments

關於Carla Bruni:
她不只是全球Top20超級名模的超級名模、演員、創作歌手,現在的她更是法國的第一夫人。出生於一個音樂世家,父親是古典音樂的作曲人;母親是現場演出伴奏的職業鋼琴手。支撐她活躍時尚界的,不是虛有外表,而是她從小飽讀詩書及音樂文化的醺陶,讓她很自然的散發一種不妥協的氣質。高調卻又高雅的Carla Bruni,兼具時尚、音樂、話題,可供操作的面向極多,不論是以高質感或是話題性作為主軸皆有其運用空間。

最新同名專輯風格:
結合時尚與話題的創作專輯,渾然天成的才情,容不下太多包裝與刻意,Carla Bruni把得天獨厚的美麗軀體留在照片;深刻的靈魂就留在永恆的音樂國度。專輯包含了民謠、香頌和軟語呢喃,帶點慵懶的法國女人香。典雅而感性的歌聲,營造出憂鬱、孤獨而又浪漫的氣氛。

試聽連結: http://www.carlabruni.com/site.php?lang=eng&tracker=anglais
P.S. 2008年最新專即將於10月份在台發行~

Cray:

太好了 :)
只有最新專輯嗎?

Post a comment


現在,你可以用Facebook的帳號留言喔!
Leave a comment with [Facebook Connect] !!


If you do not have a Facebook account, you can also leave a comment here:
(You may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)

Subscribe


1. 用Email 訂閲這裡的新訊息:

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner



2. 用RSS訂閱這裡的新訊息

[What is this?]

Recent Comments

    Peggy said:

    Cray:

    太好了 :)
    只有最新專輯嗎?

    cray said:

    關於Carla Bruni:
    她不只是全球Top20超級名模的超級名模、演員、創作歌手,現在的她更是法國的第一夫人。出生於一個音樂世家,父親是古典音樂的作曲人;母親是現場演出伴奏的職業鋼琴手。支撐她活躍時尚界的,不是虛有外表,而是她從小飽讀詩書及音樂文化的醺陶,讓她很自然的散發一種不妥協的氣質。高調卻又高雅的Carla Bruni,兼具時尚、音樂、話題,可供操作的面向極多,不論是以高質感或是話題性作為主軸皆有其運用空間。

    最新同名專輯風格:
    結合時尚與話題的創作專輯,渾然天成的才情,容不下太多包裝與刻意,Carla Bruni把得天獨厚的美麗軀體留在照片;深刻的靈魂就留在永恆的音樂國度。專輯包含了民謠、香頌和軟語呢喃,帶點慵懶的法國女人香。典雅而感性的歌聲,營造出憂鬱、孤獨而又浪漫的氣氛。

    試聽連結: http://www.carlabruni.com/site.php?lang=eng&tracker=anglais
    P.S. 2008年最新專即將於10月份在台發行~

Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.

Visiters Have Visited This Site
Since 2003/11/1